お誕生日おめでとう - С днём рождения.

ден_рождения

本日は友人の誕生日。
簡単ではありますが、お祝いメッセージを送った。

/** こんな感じです
おはようございます🙇🏻
そして(友人名)さん、お誕生日おめでとうございます!

С днем Рождения и Всего наилучшего!
#お誕生日おめでとうございます&すべてが最高になりますよう!
**/

参考例文は下記から引用しました。

http://ja.bab.la/%E5%A4%9A%E8%A8%80%E8%AA%9E%E4%BE%8B%E6%96%87%E9%9B%86/%E5%80%8B%E4%BA%BA%E7%9A%84/%E3%81%8A%E7%A5%9D%E3%81%84-%E3%81%8A%E6%82%94%E3%82%84%E3%81%BF/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%E8%AA%9E
#ロシア語 |例文集 – 個人的 | お祝い・お悔やみ

単語「наилучшего」について確認。
ロシア語には英語のように比較級・最上級がある。

http://suttepu.blog.shinobi.jp/jyuku/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA%2075
#Урок 75|С учительницой|Моя тетрадьさん
#Я занимаюсь русский язык. Меня зовут Таро, японец. (大陸性ステップのサブサイト。メモ・勉強用ブログ。Since 25th Jun 2013)さんから。

しかし「наи-」についてが分からないのでさらに検索。
接頭辞?的に使われているようでした。

хороший < лучший < 合成最上級か単一の最上級か…?

引用:他にも形容詞の最上級を作るнаи-(наилучшийなど)

http://rosianotomo.com/blog-anekdot/archives/2014/08/13_7.html
#閑話傍題(アネクドートの小部屋): 和文露訳指南第13回さんより

もう一つ丁寧な解説を発見。
非常に分かりやすくて助かりました。
http://okwave.jp/qa/q1845740.html
#ロシア語での比較表現 – 外国語 | 【OKWAVE】さん

上記の2記事さま方に大感謝を。
学生時代から断続的に学習を続けているが、知らないことが多すぎる…orz