移動の動詞・副動詞変化

идти́

新しく教わった文法が本当に覚えられない。
良い事とは思えませんが、自分用に移動動詞の副動詞変化のみを記載。
試験前のやっつけ仕事になりそうですが、とにかく書いて覚えます。

未完ですが、少しずつ埋めていく予定。
идти́→ идя́ ходи́ть→ ходя́
пойти́→過去形 пойдя́
е́хать→現在形 е́дучи / 過去形 е́хав
е́здить→現在形 е́здя / 過去形 е́здив
пое́хать→過去形 пое́хав

бежа́ть→ 副動詞無し бе́гать→бе́гая
のろのろ、とぼとぼと歩く現在形 брести́→ бредя́ / 過去形 бре́дши
ぶらぶらする,そぞろ歩きする,放浪する броди́ть→現在形 бродя́ / 過去形 броди́в
#ходи́тьは歩行一般を表すが,броди́тьは目的を持たず楽しく歩くことを言う(コトバンクより

泳ぐ・航行する плыть → пла́вать →
лете́ть→ лета́я  лета́ть→летя́
#私は良く混同するので、定向・不定向も合わせて覚える。
這って行く ползти́ →  по́лзать →
よじ登って行く лезть → ла́зить →

運ぶ・持って来る нести́→ носи́ть →
приносить→ принести́→
持って行く・連れて行く вести́ → води́ть →
引きずって行く тащи́ть →  таска́ть →

以前のレッスン時に「連れて行く вести́ 」を тащи́ть と言った生徒さんが居た。
脳内で引きずられていく誰かを妄想して、何となくクスッと来てしまった。

運ぶ・運送する везти́ → вози́ть →
外に выходи́ть → вы́йти →
中に входи́ть →  войти́ →
подходи́ть→ подходя́ / подойти́→ подойдя́
приходи́ть → прийти́ →
уходи́ть → уйти́  →
отходи́ть → отойти́ →
переходи́ть → перейти́ →
проходи́ть → пройти́ →
доходи́ть →  дойти́ →

動詞一覧の大部分はこちらのサイトさんからの転記です。
纏めてくださって本当に大感謝です。
https://fanfunrussia.hatenablog.com/entry/russian-verbs-of-motion
#【ロシア語の移動の動詞】定向動詞と不定向動詞を徹底解説 – ロシア語独学者のノートさん

諺:
жить – служи́ть богу 生きるとは神に仕えること(ダーリの辞典より